阅读历史 |

第442章 出发下(1 / 2)

加入书签

赫鲁晓夫将话筒搁在了桌上,用目光在室内扫了一遍,发现参谋长瓦连尼科夫少将正站在一名报务员的身后,拿着一份刚收到的电报在看,连忙朝他大步走过去。来到瓦连尼科夫的身边后,他停下脚步,低声地问道:“参谋长同志,有斯大林格勒方面军的消息吗?”

瓦连尼科夫听到有人在问自己,看清楚是赫鲁晓夫后,摇摇头,回答说:“对不起,军事委员同志,我们暂时还没有和斯大林格勒方面军取得联系。”

《看到此内容,说明本书不支持电脑观看,你用手机打开继续阅读》,说:“您好,参谋长同志。旅长现在还在睡觉,我这就命人去叫他。”说完,他用手捂住话筒,吩咐站在不远处的一名参谋,“去把旅长请来,就说司令员同志要给他布置任务。”

熟睡中的索科夫被参谋吵醒后,心里本来是非常不满的,但听说是崔可夫找自己,立即意识到对方是打算让自己率部队北上了,便急匆匆地跑来接电话。克雷洛夫听到索科夫的声音,对他说道:“中校同志,你等一下,司令员要和你讲话。”

片刻之后,听筒里传出了崔可夫的声音:“索科夫中校,我刚刚接到叶廖缅科司令员打来的电话,他说斯大林格勒方面军的一个坦克旅,已从北面冲过敌军阵地,正冲向奥尔洛夫卡地区。你立即率领部队连夜出发,务必在天亮之后,与友军的坦克旅汇合。”

“司令员同志,”索科夫对斯大林格勒附近的地形,如今已经是了若指掌,崔可夫刚说完地面,他便在地图上找到了计划会师的地点。他用手快速地测试了一下距离后,苦着脸对崔可夫说:“从我们的驻地到会师地点,有三十多公里。由于行动的部队缺乏运输工具,就算沿途没有敌人的阻击,我们要在一昼夜赶这么远的路,也是非常困难的。我觉得,我们可能无法在天明时,与友军的坦克旅在指定的地点汇合。”

崔可夫听完索科夫的回答后,立即皱起了眉头:“索科夫中校,那你认为你的小部队,什么时候能赶到指定的会师地点?”

索科夫在心里默算了一下部队的行军速度,以及路上发生一些意外可能耽误的时间后,对崔可夫说道:“司令员同志,我觉得最快也要等到中午,才能赶到奥尔洛夫卡地区。”

崔可夫的心里虽然对索科夫的答复不满意,但他却没有发火,而是用手捂住话筒,对克雷洛夫说:“参谋长,索科夫中校说他的部队,要中午才能赶到奥尔洛夫卡地区。这样一来,不会耽误我们的会师行动吧?”

“不会的,司令员同志。”克雷洛夫连忙回答说:“别看从马马耶夫岗到奥尔洛夫卡只有三十来公里,但索科夫中校他们要穿过德军的好几道防线,就算沿途不发生战斗,他们的行军速度也快不起来。我估计他们在路上耽误的时间,至少需要十个小时。”

听完克雷洛夫的答复后,崔可夫微微颔首,随后松开了捂住话筒的手,直截了当地给索科夫下命令:“索科夫中校,既然你

你看到的内容中间可能有缺失,请退出阅读模式,或者刷新页面试试。

涂抹记忆提醒您:本章未完,点下一页继续阅读。

志,依我看,我们应该给大本营提出建议,更改部队的番号。”

↑返回顶部↑

书页/目录