阅读历史 |

第979章 移交俘虏(1 / 2)

加入书签

索科夫之所以坐在这里聊天,没有急着把保卢斯带走,是有很多的考虑的。一是要等待罗科索夫斯基的命令,确定安顿保卢斯的地点,确保他的安全;

二是此刻把保卢斯押解出来,会和那些普通的德军俘虏拥挤在一起,对保护他的安全也是非常不利的。

正是因为出于这样的考虑,索科夫才会耐着性子和保卢斯坐在臭气熏天的地下室里,陪着他聊天。

就这样,等了差不多四十分钟,伊万诺夫《看到此内容,说明本书不支持电脑观看,你用手机打开继续阅读》,克兰葡萄酒,恐怕也无法满足您,毕竟这些葡萄酒的产地,如今还被德军占领。在我军重新收复这些失去的领土之前,没有合法的途径能获得那里出产的葡萄酒。不过我对您有个建议,可以考虑一下格鲁吉亚葡萄酒,那酒的味道一点都不比乌克兰出品的葡萄酒差。”

“索科夫上校,你说得有道理。”保卢斯听完乌布利希的翻译后,对索科夫说道:“你们要弄到乌克兰出品的葡萄酒,难度的确太大了。看来我真的应该换换口味,以后该喝格鲁吉亚葡萄酒了。”

索科夫干笑两声后,接着说道:“第三点,您说您每天想看报纸,以便及时地了解外面的局势。可是您想看什么报纸呢?《消息报》、《红星报》还是《真理报》?要知道,这些报纸只有俄文版,您总不会为了看报,而专门去学习俄语吧。”

保卢斯听完索科夫的话,尬笑了两声,随后说道:“索科夫上校,你说得没错。我的确看不懂俄文报纸,也不可能去学俄语。我的意思是,能否给我找点德文的报纸,毕竟在战俘营里的生活,将是非常枯燥的。”

“保卢斯元帅,别人在战俘营里可能会觉得生活苦不堪言,但对您来说,却不是这么回事。”索科夫安慰保卢斯说:“我想您在战俘营里,会得到应有的待遇。没准还能经常出入一些重要的场合,得到一些意想不到的好处。”

对于索科夫的这种说法,保卢斯先是持怀疑态度,都能看到索科夫言之凿凿的样子,又不免信了几分。毕竟对方在自己军队中的名气很大,他所说的话,可信程度是非常高的。

就在这时,坐在角落里的报务员站起身,对索科夫说:“师长同志,方面军司令部来电。”

“电报怎么说?”索科夫一听说是方面军司令部的来电,连忙紧张地问:“让我们把保卢斯安顿在什么地方?”

“电报上说,”报务员有些迟疑地说道:“立即把保卢斯移交给第64集团军,该集团军参谋长拉斯金会亲自前来接收俘虏。”

“什么,把保卢斯移交给第64集团军?”索科夫一个箭步冲到了报务员的面前,一把抢过了他手里的电文,仔细地浏览起来。此时此刻,他多么希望报务员因为室内的光线太暗,看错了电报上的内容。

但等他反复看了五六遍电文后,发现报务员所说的话,和电报里的内容没有丝毫出入。他无力地跌

你看到的内容中间可能有缺失,请退出阅读模式,或者刷新页面试试。

涂抹记忆提醒您:本章未完,点下一页继续阅读。

↑返回顶部↑

书页/目录