95意义(2 / 2)
-特里劳妮的预言,包死的,派瑞特。
旁白点评。
弗立维被我两个人的话语惊住,邓布利多无声地靠过来,耳朵竖的高高的。我发现他在偷听,立刻指出来,他狡辩道,他只是出于对晚辈的关怀。
“你就是在看热闹。”我说。这时候,德拉科急匆匆的跑过来,我直接叫住他,逗他道:“德拉科,你要有姨父喽。”
“什么!”德拉科急的一蹦三尺高,“我要告诉我妈妈!”
看着他又急匆匆地跑走,弗立维教授问我是不是应该对自己的外甥好一点。
我说,外甥就是用来玩的,德拉科可好玩了。这是对晚辈的关怀。
邓布利多轻轻咳嗽一声。这时候,特里劳妮又说,我们这个长桌现在有十三个人,最先站起来的那个会最早死去。
邓布利多不信这种说法,我也不信。他按着我的手要站起来,我也按着他的手,最后,忍无可忍的斯内普翻着白眼问我们闹够了没有。
“好了,我还以为你在我离开的那一年里彻底哑巴了呢。”我说,“你先站起来吧,西弗。”
我们在一边开心地叙旧,学生们花样百出地挑战火焰杯。我说,如果我上学的时候有这种东西,我一定投斯内普。
“为什么不是西里斯呢?”邓布利多问我。
我说,西里斯好歹是我的亲弟弟,让他去禁林喂蜘蛛实在是过于残忍了。不过,如果不是斯内普的话,其实还有一个人选......
我说着,止住话头。
这时候,门厅走进来一个寒酸的老傲罗,我们谁都不知道他是什么时候坐在位置上的。直到他做下去,又站起来走到邓布利多身边,叫住他的名字,我才意识到这个人就是穆迪。
-古老的傲罗,食死徒猎犬,揍龙者......
旁白说。
他本人大概也以为自己像火焰杯选中的勇士那样闪亮登场。我从他身上闻到一股古老的香水气味,大概是二十多年前流行过的款式,是薰衣草、广藿和没药。喷的有些过于浓郁了,弗立维难以忍受地别过头,他朝这位香喷喷的同事打招呼:
“穆迪教授,我还以为你今天很忙呢。”
“我不忙。”他说着,眼神从我身上擦过,转而落在桌面的啤酒杯上。
他说:“早上饮酒可不是好习惯。”
“我记得英国没有禁酒令?”我问邓布利多。
校长头疼地看着我,不过穆迪显然比起我更加尴尬。他像是很怕我,比起鼹鼠还要像一只地穴生物。在我问完邓布利多之后,看向他的时候,他就涨红脸,直愣愣地站在原
↑返回顶部↑