分卷阅读38(1 / 2)
一定是一件很有意思的事情。当然,我也因为能够听到你的花言巧语而感觉到荣幸。毕竟你看起来不像是经常说花言巧语的人。”
福尔摩斯说:“这样一来,我也不知道我想说的是不是花言巧语了。”他又接着说:“其实我想说的是,诺伊斯女士,你比较愿意和我长久地共处一室吗?”
诺伊斯愣了愣,没太听懂他说的这句话是什么意思。
福尔摩斯做了简单的解释:“我在邀请你与我合租。女士。我知道你的窘境,我也是如此。我觉得两个共同需要帮助的人相互解决,是一个很好的方案。请不要担心,我想我那里还可以容纳两位女士。所以——”他停顿了一下,又说了和刚才一样的话:“你愿意长久地与我共处一室吗?诺伊斯女士。”
诺伊斯:不是,你为什么说得像求婚一样?
作者:快说「yes, i do.」
第27章
诺伊斯和福尔摩斯回到贝克街的时候,诺伊斯没有想到自己会受到这样热烈的欢迎。诺伊斯刚刚跟随着福尔摩斯走进屋子里去,福尔摩斯就喊了一声:“赫德森太太!赫德森太太!”现在的福尔摩斯饿了,他需要美味的午餐。但是赫德森太太出现后的第一件事是——热情地招呼诺伊斯。
应该回忆一下他们回来之前的事情。
在火车上,福尔摩斯和诺伊斯讲述了他昨天是怎么看出案件的破绽。又是怎么破解那奇怪的敲击音的。当然最重要的是,他知道米里埃先生是一个喜欢冒险并且身体强壮的人。甚至他还会攀岩与登山。
诺伊斯听得津津有味,因为任谁都想不到,福尔摩斯讲述起案件来,到底是多么的神采奕奕,他还会模仿人们说话的声音,甚至几乎是惟妙惟肖。
明明昨天晚上诺伊斯见他还是一副精神饱满的样子,在火车上相对而坐,他依旧是如此。诺伊斯简直怀疑,福尔摩斯是不是不会累。
但是在福尔摩斯将所有的一切想与诺伊斯说的话都说完之后,他看起来有些疲倦了。他靠坐在火车座椅的靠背上,他和诺伊斯说:“诺伊斯,我现在感觉到饿了。说实在的,赫德森太太的手艺虽然算不上什么绝佳美味,但是我依旧会怀念她的味道。即使我只是离开了贝克街一天。”
他轻轻叹了一口气,然后闭上双眼。他很长一段时间没有说话,诺伊斯还以为福尔摩斯睡着了,她想找点能够消遣的东西看看。诺伊斯又找到一份报纸,不过不是什么恐怖小说杂志,而是普通的报纸而已。结果忽然听到福尔摩斯说:“我希望我刚才说的事情足够精彩,这样诺伊斯女士应该更对真理感兴趣。”
诺伊斯翻阅报纸的动作停止了——别以为她听不出来福尔摩斯又在批判她看那种小说的事情。
这样和福尔摩斯更深一层相处起来,就会发现在福尔摩斯这一副看起来彬彬有礼的外表下,存有着一颗对待亲友而显得稍微淘气的心灵。诺伊斯无奈地笑一笑,只是觉得福尔摩斯在开玩笑或者打趣的时候,还真的是很有意思。
诺伊斯又注意到刚才自己思考中出现的那一个词——亲友?她现在和福尔摩斯的关系难道已经达到了亲友的地步了吗?
但确实是这样,这个稍微有些顽皮的属于福尔摩斯的形象,是诺伊斯没有在其他人的面前看到过的——这里说的其他的人,是与福尔摩斯只见过几次的委托人或者陌生者。但好像,总体来说,诺伊斯和福尔摩的距离好像更近了一点。
毕竟昨天晚上福尔摩斯还邀请了诺伊斯合租。甚至诺伊斯还答应了。
↑返回顶部↑